07 Novembro 2023
"A linguagem apocalíptica é poderosa e nos convence facilmente. Aqueles que se opõem a ela se sentem perdidos, sentem a fraqueza da linguagem política. Francisco oferece a barreira para manter-se longe desse tipo de pensamento e linguagem apocalíptica sem salvação. Somente assim a linguagem da política pode recuperar a força comunicativa junto às pessoas".
O comentário é do jornalista italiano Riccardo Cristiano em artigo publicado por Settimana News, 06-11-2023.
No domingo, 5 de novembro, enquanto o ministro Amichai Eliyahu evocava a possibilidade de usar uma bomba atômica em Gaza – sendo apenas suspenso, mas não removido por Benjamin Netanyahu –, foi difícil para mim pensar em outra coisa no meu diário. Em seguida, vieram as ameaças iranianas: também à Itália, por sua presença na força da ONU no Líbano, além dos submarinos nucleares dos EUA no Mediterrâneo.
As palavras que voam – quase como as letras individuais – deixam uma marca profunda no ânimo destes dias. Portanto, busco na minha memória uma "letra maiúscula" que se encaixe inevitavelmente neste capítulo da história, que parece cada vez mais dividir o mundo em "preto ou branco".
Acho isso na lembrança do ex-núncio apostólico nos Estados Unidos, Carlo Maria Viganò, e sua carta de Páscoa em 2020 ao presidente Donald Trump.
Essa carta, que a meu ver ainda não foi devidamente estudada, começou assim:
"Senhor Presidente, estamos testemunhando nestes meses a formação de dois lados que eu chamaria de bíblicos: os filhos da luz e os filhos das trevas [...]. Na sociedade, Senhor Presidente, essas duas realidades opostas coexistem, eternamente inimigas, assim como Deus e Satanás são eternamente inimigos [...]. É necessário que os bons, os filhos da luz, se reúnam e levantem a voz. Qual maneira mais eficaz de fazer isso do que orar ao Senhor para protegê-lo, Senhor Presidente, aos Estados Unidos e à humanidade inteira deste ataque iminente do Inimigo? Diante do poder da oração, os enganos dos filhos das trevas cairão, suas tramas serão reveladas, sua traição será mostrada e esse poder que assusta, enquanto não é exposto à luz e mostrado pelo que é: um engano infernal".
Todas as guerras favorecem esses tons. Sem dúvida, uma guerra na Terra Santa, entre adeptos de diferentes religiões monoteístas, tem um valor agregado! A visão apocalíptica atinge seu ápice. As referências ao Bem de um lado e ao Mal do outro, agora são abundantes, não apenas nas últimas semanas, mas há anos. Agora, o clímax. O terreno foi bem preparado, de todos os lados. Até mesmo em círculos católicos, como a carta de Viganò demonstra.
Os anos gastos por Santo Agostinho para combater o pensamento maniqueísta - que ele conheceu tão de perto - parecem agora não apenas distantes, mas esquecidos e a serem esquecidos. Assim como muitos parecem ter esquecido até a parábola do joio e do trigo, cujo significado me parece muito claro: o mal está dentro de nós, misturado com muitas outras coisas, talvez até um pouco de bem.
O ex-presidente dos Estados Unidos, Barack Obama, disse nestas horas: "ninguém é inocente". Ele estava se referindo a si mesmo também. Permito-me retomar Obama - e suas palavras nobres - porque nunca economizei críticas à sua política no Oriente Médio e à sua política de retirada do mundo: um mundo que seu país certamente contribuiu para desestabilizar; como se ele pensasse: "estou indo embora porque não posso pagar pelos danos que causamos".
Hoje ele tem a coragem de repetir: "Ninguém é inocente na guerra no Oriente Médio", nem "eu", nem "nós", os Estados Unidos da América. Ele acrescentou, e é relevante: "Todos somos cúmplices. Eu também tentei resolver a situação do Oriente Médio e ainda carrego as cicatrizes disso". Obama está procurando uma fórmula para esta guerra agora: "Por um lado, os ataques do Hamas são terríveis e injustificáveis, por outro lado, a ocupação de Israel tem sido opressora. Por um lado, civis estão morrendo em Gaza, que não têm nada a ver com o Hamas, por outro, há o extermínio dos judeus ao longo dos séculos".
Enquanto isso, o secretário de Estado americano, Blinken, pede a Israel – e até agora não conseguiu nada – pausas humanitárias para ajudar civis. Mas ele rejeita o pedido árabe de um cessar-fogo imediato, porque, segundo ele, o Hamas poderia se reorganizar.
A diplomacia, especialmente a americana, está titubeando? Parece estar dizendo: "pausa sim, cessar-fogo não", "sim, negociar a libertação de reféns e proteger civis, mas não o direito de defesa de Israel". E então? Ouvindo essas coisas, não sentimos nenhuma sensação de segurança. Mas será que o balbuciar de Obama e Blinken é mesmo isso?
Nos tempos do que aqui chamamos de extremismo de direita e de esquerda, que se expressavam com slogans tão semelhantes quanto opostos: a linguagem do ódio. À direita, o slogan dominante era: "Itália como o Chile, a luta de classes termina com armas!", enquanto à esquerda, era usado o slogan: "O marechal Tito nos ensinou: usar as foibe não é um crime!"
No meio disso tudo, a "política", acusada por muitos de falar uma língua que parecia a milhas de distância das pessoas. Ficou famosa a fórmula de convergências paralelas do Moro. Um dos principais intelectuais italianos percebeu essa ruptura com as pessoas, à esquerda – foi Italo Calvino, que escreveu: "Todos os dias, especialmente nos últimos cem anos, por um processo agora automático, centenas de milhares de nossos cidadãos traduzem mentalmente com a velocidade de máquinas eletrônicas a língua italiana em uma antilíngua inexistente. Advogados e funcionários, gabinetes ministeriais e conselhos de administração, redações de jornais e telejornais escrevem, falam e pensam na antilíngua".
Também da esquerda, Umberto Eco destacou o uso excessivo de figuras retóricas, a degeneração da retórica e a opressão verbal.
Agora, Blinken, que – em nome de Biden – está viajando pelo Oriente Médio em chamas e diz "não" a transferências forçadas de população de Gaza, assim como diz "não" ao retorno dos militantes do Hamas, arrisca-se a usar um tom político praticamente incompreensível para a maioria. Claro: ele está balbuciando, porque a situação é incrivelmente e horrivelmente complicada, não apenas agora, mas há séculos, como Obama corretamente lembrou.
No Angelus dominical, mais uma vez, o Papa Francisco falou sobre um "cessar-fogo", a "libertação de reféns", o "socorro aos civis" e disse "Basta!". Pode-se dizer: "bem, ele é o Papa, é fácil para ele dizer isso"; "ninguém o escuta de qualquer maneira". Sim, ele é o Papa e tem o Evangelho em mãos: o que mais ele poderia dizer?
No entanto, na tarde deste mesmo domingo, ele conversou com o presidente iraniano Raisi: algo de grande importância em tempos de uso de linguagem apocalíptica-religiosa. Não acredito que Raisi tenha realmente sentido gratidão pela solicitação de um cessar-fogo feita pelo Papa, porque não acredito que ele tenha um coração bondoso, da mesma forma que não acredito que Francisco tenha guardado apenas para si o que lhe foi dito.
Como leigo, fico satisfeito em ouvir o Papa falar assim, mesmo que ele repita as mesmas coisas, mas insistentemente. É a única voz que pode me dar um pouco de segurança: a única barreira contra o pensamento apocalíptico. É verdade: sua autoridade é apenas moral, baseada apenas naquelas qualidades que, de maneira muito inadequada, considero evangélicas: a coragem de ousar a fraternidade, sempre.
A linguagem apocalíptica é poderosa e nos convence facilmente. Aqueles que se opõem a ela se sentem perdidos, sentem a fraqueza da linguagem política. Francisco oferece a barreira para manter-se longe desse tipo de pensamento e linguagem apocalíptica sem salvação. Somente assim a linguagem da política pode recuperar a força comunicativa junto às pessoas: ela precisa encontrar isso, e nós precisamos entender. Temos o direito.
FECHAR
Comunique à redação erros de português, de informação ou técnicos encontrados nesta página:
Diário de guerra (3). Artigo de Riccardo Cristiano - Instituto Humanitas Unisinos - IHU