“Em Bose usávamos orações modernas, mas isso não me trouxe sorte”

Foto: Cathopic

Mais Lidos

Revista ihu on-line

O veneno automático e infinito do ódio e suas atualizações no século XXI

Edição: 557

Leia mais

Um caleidoscópio chamado Rio Grande do Sul

Edição: 556

Leia mais

Entre códigos e consciência: desafios da IA

Edição: 555

Leia mais

15 Dezembro 2021

 

Padre Enzo Bianchi fala na igreja de San Secondo e fala sobre o desinteresse dos jovens pela Eucaristia e liturgia. Nos bancos, uma centena de pessoas aplaude quando o monge cristão fala de sua história na comunidade.

O padre Enzo Bianchi concede apenas poucas palavras sobre Bose, sobre sua experiência na comunidade da qual foi afastado, em meio a mil polêmicas. Aqui está: “Em Bose tentei mudar as orações. Eu havia transformado a linguagem de muitas delas para torná-las mais atuais. Mais perto dos jovens, mais modernas. E não é que esta escolha me trouxe grande sorte...”.

Ele diz isso e só. Mas é suficiente para que sob as sagradas abóbadas da igreja de San Secondo, dos bancos onde durante mais de uma hora e meia uma centena de fiéis ouvem as suas palavras, comece um longo aplauso. E algumas risadas contidas. Isso é o suficiente para atestar o quanto o monge Enzo Bianchi ainda seja considerado um monumento no mundo católico. Um guia para a fé. E não só.

Em agosto, quando postou no seu perfil social uma fotografia na qual convidava os amigos a visitá-lo, que se sentia sozinho, milhares e milhares de pessoas comentaram com emoticons ou com mensagens longas e articuladas: “Conte com a gente”, “Estamos indo”, “Diga onde está, certamente não o deixaremos sozinho”.

Na época ele contava que morava em Turim. Em uma casa colocada à disposição por amigos após seu afastamento da comunidade de Bose. Mais, contudo, não quis acrescentar. Ao telefone explicou que sim, sentia muita solidão, mas que ainda tinha muito a fazer, com conferências e encontros pela Itália.

Desde então, Enzo Bianchi voltou muitas outras vezes a público. Acolhido nas igrejas (mas não só) para falar sobre e futuro. Para incitar os ânimos e as sensibilidades. Mudando a perspectiva com que olhar para o mundo. Ele voltou a Turim ontem para falar sobre o Natal e a . Para oferecer pontos de reflexão para aquela centena de pessoas reunidas na igreja paroquial de San Secondo. Diz ele: “A liturgia que hoje é oferecida pela Igreja está muito distante dos jovens. Demais para eles ainda se sintam atraídos”.'

 

A entrevista é de Stefano Poletto, publicada por La Stampa, 13-12-2021. A tradução é de Luisa Rabolini.

 

Eis a entrevista.

 

Padre Bianchi, quais são as causas de todo esse desinteresse?

 

A linguagem e também a forma como ela se realiza. Os jovens conseguem ter interesses em lugares de liturgia como Taizé, ou como Bose, onde a liturgia foi reformada e se emprega uma linguagem diferente. Através de novos cantos, e também com novas palavras.

 

Você compartilha tudo isso?

 

Tenho dificuldade em aceitar a liturgia e a Eucaristia assim como são celebradas hoje.

 

Por que razão?

 

A Itália é o único país do mundo que não traduz exatamente as palavras da consagração. Dizemos ‘Este é o meu corpo oferecido em sacrifício por vós’. Enquanto na realidade a tradução exata seria ‘Este é o meu corpo para vós’. Tanto que sempre me pergunto por que temos que falar de sacrifício quando não existe. Por que temos que deixar essas palavras?

 

***

 

Para o padre Bianchi, isso é fundamental: “As orações repetem uma linguagem que não diz mais nada. As redes sociais, e muito mais, mudaram a forma de comunicar. E a Eucaristia e a oração devem falar também aos jovens, que são cada vez menos numerosos nas nossas igrejas”.

A mensagem é clara. E quem escuta acena com a cabeça. Afinal, o padre Enzo Bianchi é assim, acostumado a dizer coisas que muitos pensam, mas depois não ousam. Último aplauso, depois o fim do encontro. Há uma fila para apertar sua mão. Ele sorri. Depois vai embora, acompanhado pelo padre Mario Foradini, que abriu a ele as portas de sua esplêndida igreja.

 

Leia mais