Lembrete de solidariedade com Dom Pedro Casaldáliga

Dom Pedro Casaldáliga. | Foto: Vatican News

Mais Lidos

  • A luta por território, principal bandeira dos povos indígenas na COP30, é a estratégia mais eficaz para a mitigação da crise ambiental, afirma o entrevistado

    COP30. Dois projetos em disputa: o da floresta que sustenta ou do capital que devora. Entrevista especial com Milton Felipe Pinheiro

    LER MAIS
  • "A ideologia da vergonha e o clero do Brasil": uma conversa com William Castilho Pereira

    LER MAIS
  • O “non expedit” de Francisco: a prisão do “mito” e a vingança da história. Artigo de Thiago Gama

    LER MAIS

Revista ihu on-line

O veneno automático e infinito do ódio e suas atualizações no século XXI

Edição: 557

Leia mais

Um caleidoscópio chamado Rio Grande do Sul

Edição: 556

Leia mais

Entre códigos e consciência: desafios da IA

Edição: 555

Leia mais

11 Fevereiro 2020

"E nós – junto com uma multidão de gente lutadora que não abaixava a cabeça diante do poder dominante – escutamos suas palavras proféticas, que ainda hoje ressoam em nossa memória. Desse poema, resgatamos as últimas frases, ainda e sempre atuais", relembra Lori Altmann, professora da Universidade Federal de Pelotas - UFPel, em homenagem aos 92 anos de Dom Pedro Casaldáliga.

 

Eis o texto.

 

Dom Pedro, pastor e amigo querido,

A distância da geografia nos separa por muitos quilômetros, mas a fé e o coração nos mantêm unidos a você e sua comunidade. Você sabe e nós apenas queremos reafirmar estes laços que se perdem nos idos dos anos de 1970, quando o conhecemos e você, fraternalmente, nos recebeu em sua casa humilde como irmã e irmão de caminhada, esses luteranos desgarrados que começavam a caminhar com os povos indígenas e a se decidir por acompanhar suas lutas como compromisso de vida. Nós o saudamos em mais esta sua celebração da Vida e nos unimos a você em prece, canto, poesia e comunhão. A nos preserva da traição e você foi e será sempre uma inspiração para seguirmos o caminho da cruz e da ressurreição, ainda que nos custe a vida, como um dia você escreveu.

Quando em abril de 1978 nos preparávamos para ir à Amazônia, onde depois permanecemos por quase dez anos entre os Suruí-Paíter de RO e os Kulina-Madihá do AC, estivemos nas Ruínas de São Miguel, na celebração do Ano dos Mártires. Naquelas ruínas que guardam as vozes, os gritos e as esperanças escondidas dos Guarani, você proferiu a sua Proclama Indígena. E nós – junto com uma multidão de gente lutadora que não abaixava a cabeça diante do poder dominante – escutamos suas palavras proféticas, que ainda hoje ressoam em nossa memória. Desse poema, resgatamos as últimas frases, ainda e sempre atuais:

 

Vós sois a necessária urgente Utopia!

A nova inevitável Esperança de todo um Continente!

O prólogo

Nativo

Nativo

Indispensável

Da nova Boa Nova o prístino Evangelho

Do Senhor Jesus Cristo.

(Antologia retirante, p. 240)

 

Com o carinho de sempre

Lori, Roberto, Pama e Binô

E junto conosco a neta Luiza e o neto Gabriel.

Salve 16 de fevereiro de 2020!

 

Leia mais