Paraguai. Apresentação da Missa Guarani Pyahu

Mais Lidos

  • Cristo Rei ou Cristo servidor? Comentário de Adroaldo Palaoro

    LER MAIS
  • Dois projetos de poder, dois destinos para a República: a urgência de uma escolha civilizatória. Artigo de Thiago Gama

    LER MAIS
  • Desce da cruz: a sedução dos algoritmos. Comentário de Ana Casarotti

    LER MAIS

Revista ihu on-line

O veneno automático e infinito do ódio e suas atualizações no século XXI

Edição: 557

Leia mais

Um caleidoscópio chamado Rio Grande do Sul

Edição: 556

Leia mais

Entre códigos e consciência: desafios da IA

Edição: 555

Leia mais

Por: André | 11 Novembro 2014

Integrando a celebração pela Restauração da Companhia de Jesus(1714-2014), os jesuítas do Paraguai apresentaram a Missa Guarani Pyahu (Nova Missa Guarani), dirigida ao mundo juvenil com o uso de novas expressões que revelam uma síntese entre a cultura popular e novos sons musicais.

 
Fonte: http://bit.ly/1xdWJzA  

A reportagem está publicada no boletim jesuíta Servicio Digital de Información SJ, 05-11-2014. A tradução é de André Langer.

A Missa Guarani Pyahu nasceu de uma ideia do Pe. Alberto Luna, provincial do Paraguai, que propôs incorporar melodias modernas à língua guarani. A proposta concretizou-se em janeiro de 2013 com um grupo de jovens músicos paraguaios dirigidos pelo jesuíta Casimiro Irala. É uma experiência nova: 15 músicas para a celebração em língua guarani cantadas em ritmos modernos (pop, rock, latino, reggae e blues).

A proposta foi apresentada oficialmente em um giro que começou no dia 25 de setembro de 2014 na Paróquia de Cristo Rei em Assunção e continuou em outras paróquias até chegar, no dia 28 de setembro, à Paróquia de São José Operário, em Ciudad del Este.

Uma acolhida favorável por parte de centenas de fiéis que durante a celebração eucarística rezaram, cantaram e dançaram ao ritmo da música. O coro era composto por 12 músicos, um grupo de dançarinos do colégio dos jesuítas, e um grupo de coroinhas, que cantaram acompanhados pelo Pe. Alberto Luna e a Irmã Ada Romero, religiosa da Companhia de Maria.

A iniciativa inovadora considera que a língua guarani, tradicionalmente ligada aos ritmos do país, foi declarada “de interesse linguístico” pela Secretaria da Política Linguística do Paraguai.