• Início
  • Sobre o IHU
    • Gênese, missão e rotas
    • Sala Ignacio Ellacuría e Companheiros
    • Rede SJ-Cias
      • CCIAS
      • CEPAT
  • Programas
    • Observasinos
    • Teologia Pública
    • IHU Fronteiras
    • Repensando a Economia
    • Sociedade Sustentável
  • Notícias
    • Mais notícias
    • Entrevistas
    • Páginas especiais
    • Jornalismo Experimental
    • IHUCAST
  • Publicações
    • Mais publicações
    • Revista IHU On-Line
  • Eventos
  • Espiritualidade
    • Comentário do Evangelho
    • Ministério da palavra na voz das Mulheres
    • Orações Inter-Religiosas Ilustradas
    • Martirológio Latino-Americano
    • Sínodo Pan-Amazônico
    • Mulheres na Igreja
  • Contato
close
search
  • Início
  • Sobre o IHU
    • Gênese, missão e rotas
    • Sala Ignacio Ellacuría e Companheiros
    • Rede SJ-Cias
      • CCIAS
      • CEPAT
  • Programas
    • Observasinos
    • Teologia Pública
    • IHU Fronteiras
    • Repensando a Economia
    • Sociedade Sustentável
  • Notícias
    • Mais notícias
    • Entrevistas
    • Páginas especiais
    • Jornalismo Experimental
    • IHUCAST
  • Publicações
    • Mais publicações
    • Revista IHU On-Line
  • Eventos
  • Espiritualidade
    • Comentário do Evangelho
    • Ministério da palavra na voz das Mulheres
    • Orações Inter-Religiosas Ilustradas
    • Martirológio Latino-Americano
    • Sínodo Pan-Amazônico
    • Mulheres na Igreja
  • Contato
search

##TWEET

Tweet

A aposta do Papa para promover o latim

Mais Lidos

  • “É muita crueldade fazer uma operação como essa. Eles não estão nem aí. Querem mesmo destruir tudo. Se pudessem, largariam uma bomba, como fazem em Gaza, para destruir tudo de uma vez”, afirma o sociólogo

    Massacre no Rio de Janeiro: “Quanto tempo uma pessoa precisa viver na miséria para que em sua boca nasça a escória?”. Entrevista especial com José Cláudio Alves

    LER MAIS
  • Operação Contenção realizada na capital fluminense matou de mais de cem pessoas na periferia e entra para história como a maior chacina carioca de todos os tempos, sem, no entanto, cumprir o objetivo que era capturar Doca, apontado como líder do Comando Vermelho

    Rio de Janeiro: o desfile macabro da barbárie na passarela de sangue da Penha. Entrevista especial com Carolina Grillo

    LER MAIS
  • Massacre no Rio. “O objetivo subjacente da operação era desafiar as negociações de Trump com Lula”. Entrevista com Sabina Frederic

    LER MAIS

Vídeos IHU

  • play_circle_outline

    30º Domingo do Tempo Comum - Ano C - Deus tem misericórdia e ampara os humildes

close

FECHAR

Revista ihu on-line

Um caleidoscópio chamado Rio Grande do Sul

Edição: 556

Leia mais

Entre códigos e consciência: desafios da IA

Edição: 555

Leia mais

A extrema-direita e os novos autoritarismos: ameaças à democracia liberal

Edição: 554

Leia mais

COMPARTILHAR

  • FACEBOOK

  • Twitter

  • LINKEDIN

  • WHATSAPP

  • COMPARTILHAR

close CANCELAR

share

Por: Jonas | 01 Setembro 2012

"Foveatur língua latina". O papa Ratzinger pretende que se aumente o conhecimento da língua de Cícero, de Agostinho e de Erasmo de Roterdã no âmbito da Igreja, como também na sociedade civil e na escola. Por isso, está para publicar um “motu próprio” em que se institui a nova Pontifícia Academia Latinitatis. Até agora, quem se ocupava de manter vivo o latim era a fundação “Latinitas”, que está sob a tutela da Secretaria de Estado e que desaparecerá. Além de publicar a homônima revista e de organizar o concurso internacional “Certamen Vaticanum” de poesia e prosa latina, esta fundação se ocupou de traduzir para o latim um enorme corpo de termos modernos.

A reportagem é de Andrea Tornielli, publicada no sítio Vatican Insider, 31-08-2012. A tradução é do Cepat.

A iminente instituição da nova Academia Pontifícia, que será acrescida as onze já existentes (entre as que estão as mais famosas, dedicada às ciências e à vida) foi confirmada em uma carta que o cardeal Gianfranco Ravasi, presidente do Pontifício Conselho da Cultura, enviou a Romano Nicolini, um sacerdote de Rimini comprometido com a volta das aulas de latim nas escolas secundárias italianas.

Ravasi recordou que a iniciativa da Academia é um desejo “do Santo Padre” e que será promovida pelo dicastério vaticano que se ocupa da cultura. Farão parte dela “eminentes estudiosos de diferentes nacionalidades, com a finalidade de promover o uso e o conhecimento da língua latina, tanto no âmbito eclesiástico como no âmbito civil e, portanto, escolar”. Uma forma de responder, conclui o cardeal em sua carta, “numerosos pedidos que nos chegam de diferentes partes do mundo”.

Passaram-se 50 anos, desde que João XXIII, no limiar do Concílio, promulgou a constituição apostólica “Veterun Sapientia” para definir o latim como língua imutável da Igreja e sublinhar sua importância, pedindo às escolas e universidades católicas que voltassem a incluir, caso tivessem cancelado ou reduzido nos programas escolares. O Vaticano II havia estabelecido que cultivaria o latim em algumas partes da missa, mas a reforma litúrgica pós-conciliar aboliu todos os seus rastros no uso comum. Assim, se cinquenta anos atrás os prelados de todo o mundo conseguiram se entender falando o idioma de César, e os fiéis mantinham um contato semanal com ele, hoje na Igreja o latim não goza de boa saúde; e são muitos setores leigos os que mostram interesse para promover esta iniciativa.

De qualquer forma, no Vaticano continuam trabalhando os estudiosos que propõem neologismos para traduzir as encíclicas papais e os documentos oficiais. Um trabalho bastante árduo foi a tradução, para o latim, da última encíclica de Bento XVI, a “Caritas in veritate” (julho de 2009), dedicada às emergências sociais e à crise econômica financeira. Algumas decisões dos latinistas da Santa Sé foram criticadas pela “La Civiltà Cattolica”, a prestigiada revista dos jesuítas que considerou discutíveis as traduções de alguns termos, como “delocalizatio”, “anticonceptio” ou “sterilizatio”, mas que também apreciou as traduções “plenior libertas” para libertação e “fanaticus furor” para fanatismo. Entre as curiosidades, as expressões “fontes alterius generis” para traduzir fontes alternativas e “fontes energiae qui non renovantur” para recursos energéticos não renováveis.

A decisão do Papa, de instituir uma nova Pontifícia Academia, é um sinal muito significativo de constante atenção. “O latim educa para estimar as coisas belas – explica Nicolini, que distribuiu 10 mil cópias de um folheto gratuito, de introdução à língua latina, nas escolas secundárias italianas, e que está difundindo o convite para que volte a circular entre as matérias escolares – e também nos educa para dar importância às nossas raízes”.

Entre os que se ocupam em renovar o léxico latino, para poder comunicar em nossos dias usando a língua de Virgilio, está o senhor Roberto Spataro, de 47 anos, professor de Literatura Cristã Antiga e secretário do Pontificium Institutum Altioris Latinitatis, instituído por Paulo VI na atual Universidade Pontifícia Salesiana de Roma. “Como traduziria “corvo”? Esperava-me esta pergunta... Bem... diria: ‘domesticus delator’ ou ‘intestinus proditor’”, responde o sacerdote. Também explica como nascem os neologismos latinos: “Existem duas correntes de pensamento. A primeira, que poderia se definir “anglo-saxônica”, considera que antes de criar um neologismo, para traduzir palavras modernas, é preciso buscar entre tudo o que se escreveu em latim ao longo dos séculos, e não apenas no latim clássico. A outra corrente, que por comodidade definirei “latina”, considera que podemos ser mais livres ao criar uma circunlocução que transmita bem a ideia e o significado da palavra moderna, mas mantendo o sabor do latim clássico ciceroniano”.


  • Início
  • Sobre o IHU
    • Gênese, missão e rotas
    • Sala Ignacio Ellacuría e Companheiros
    • Rede SJ-Cias
      • CCIAS
      • CEPAT
  • Programas
    • Observasinos
    • Teologia Pública
    • IHU Fronteiras
    • Repensando a Economia
    • Sociedade Sustentável
  • Notícias
    • Mais notícias
    • Entrevistas
    • Páginas especiais
    • Jornalismo Experimental
    • IHUCAST
  • Publicações
    • Mais publicações
    • Revista IHU On-Line
  • Eventos
  • Espiritualidade
    • Comentário do Evangelho
    • Ministério da palavra na voz das Mulheres
    • Orações Inter-Religiosas Ilustradas
    • Martirológio Latino-Americano
    • Sínodo Pan-Amazônico
    • Mulheres na Igreja
  • Contato

Av. Unisinos, 950 - São Leopoldo - RS
CEP 93.022-750
Fone: +55 51 3590-8213
humanitas@unisinos.br
Copyright © 2016 - IHU - Todos direitos reservados